HoldingGarden
HoldingGarden
A holding space for psychology English.

displacement

英式
/dɪˈspleɪs.mənt/
美式
/dɪˈspleɪs.mənt/
推荐跟读21遍训练(美式),加强记忆

词典解释

English
the situation in which people are forced to leave the place where they normally live
Chinese
被迫移居他乡

心理学语境下的解释

Term专业术语定义
displacement
在精神分析心理学里,displacement 通常译为: 移置(也常见作:移情性转移/置换,但标准、常用的是“移置”) 它指的是: 个体把本来指向某个“原始对象”的情绪、冲动或心理能量,无意识地转移到另一个较安全、较可接受、或较不具威胁性的对象上。 更具体地说,在精神分析里它常见于两类场景: 1. 防御机制: 比如不敢对上司发火,却回家对家人发脾气。 2. 梦的工作(dream-work): 梦中真正重要、令人焦虑的内容,被“挪”到看似次要或无关的意象上。 APA 将 displacement 解释为:把情感或行为从原始对象转移到另一个人或物;在精神分析理论中,它被视为一种防御机制。

英文词组举例

job displacement
岗位替代 / 工作被取代(常指技术、自动化等造成的岗位流失)

英文句子举例

The war caused the displacement of thousands of families.
战争导致成千上万的家庭流离失所。

文献原句

“Displacement is the principal means used in the dream-distortion to which the dream-thoughts must submit under the influence of the censorship.”
移置是梦的歪曲最主要的手段;在“审查作用”影响下,梦的思想必须通过这种方式被改装。这里的意思是:梦并不直接呈现真正的潜在思想,而是把心理重点从真正重要的内容挪到次要内容上。
“Displacement is the core of the problem, and the most striking of all the dream performances.”
移置是问题的核心,也是梦的运作中最醒目的现象。这里 Freud 强调:如果想理解梦为什么会“变形”“绕弯”,移置是最关键的机制之一。
“We accordingly expect that dream analysis will regularly reveal to us the genuine, significant source of the dream in the life of the day, the recollection of which has transferred its accent to some indifferent recollection.”
因此我们可以预期,梦的分析会不断向我们揭示:梦在白天生活中的真正重要来源,其心理重音却被转移到了某个无关紧要的记忆上。这句话非常典型地说明了 displacement 的本质:真正重要的内容退到幕后,表面上突出的却是次要内容。